中国ドラマ「軍師連盟」(邦題:三国志~司馬懿 軍師連盟~)で魏帝曹叡を演じた刘欢(劉歓)さんがインタビュー動画で、ドラマでの役づくりや仕事に対する気持ちを語っています。ド素人翻訳ですが、内容を紹介します。(3本目)
インタビュー動画について
中国版Twitter微博で紹介されているものを視聴しました。ドラマのヒットを受けて、いくつかの番組で劉歓さんがインタビューを受けています。その中で、中国語の簡体字字幕があるものを翻訳アプリと勘で訳してみました。
ちなみに私は中国語超初心者で、訳を間違えてる危険もあるのにこんな大それたことをしても良いものか非常に悩むところですが、俳優としてとても良いコメントをされているので紹介したいと考えました。こいつ間違ってるじゃねーか、その可能性もあることを踏まえてお読みください。
夜問Idolより
俳優インタビュー番組で、上海の地下鉄のサイネージでこの番組が流れているのを見かけました。(刘欢さんの回ではないです)
Q.:インタビュアー A.:劉歓さん ※管理人コメント
Q. 虎嘯龍吟の曹叡を3つの単語で表現すると?
A. 神経質、女装上手(意訳)、計算高い皇帝
※「女装上手」はネットで盛り上がっていたワードでした。それを意識した回答。
Q. 初めて自分の女装を見たとき、内心どう思いましたか?
A. 綺麗です。
※ここはおふざけの返事。他のインタビューではみられたものではない、と否定的。
Q. 演じた役柄で誰が一番好きですか?
A. 全部好きです。
※特定のキャラクターを上げないところが俳優としてしっかりしていると感じます。この答えはいつもブレていません。
Q. 特に演じたいキャラクターはいますか?
A. 曹操(※ここで笑う、ジョークかな?)祖父を演じたいですね。
Q. 吴秀波を3つの単語で表現すると?
A. よきおじさん(ここの訳は怪しい^^;)、良き師、良き友です。
※以前から共演などでご縁があるようでしたが、今も友好関係は続いているのでしょうか・・・
Q. もしあなたを優れた俳優(格好つけ)と言うひとがいたら、それは褒められていますか、けなされていますか?
A. 褒めているでしょう。
※「優れた俳優」という意味と「格好つけ」というスラング両方の意味を含む単語でした。
Q.これまで演じた3人のキャラクターの台詞をどうぞ。
A.(3キャラを使い分けて台詞を言う)
※そのうち曹叡もこういう場面で演じてみてください、と言われるのでしょうか。
Q. 今年最後の自分のどの作品が楽しみですか?
A.「秋蝉」です。今年もうすぐにお目見えするでしょう。
※近代ドラマ(多分抗戦)で個別のビジュアルポスターが作られるほどの主要な役のようですが、未だにお目見えしません・・・早く観たいです。
Q. 女装姿で誰が一番キツいと思いますか?
A. 郭京飛です。飛兄、私よりひどいよ!
※仲の良い俳優仲間の女装を上げています。笑いながらのコメント。
Q. 撮影現場で一番多く口にした言葉は?
A. 「ちょっと考えさせてください」
Q. もしあなたが女性だったら自分と結婚したいですか?
A. あまり好きではないはずです。本当です。
Q. 来世は男性がいいですか?女性がいいですか?
A. 男性です。この人生になれています。
Q. 芸能人でなければ一番やりたいことはなんですか?
A. 俳優でなければ、俳優のアシスタントです。
Q. あなたは楽しいコメディアン(意訳)ですか、真面目なベテランですか?
A. 後者、真面目なベテランです。
※訳が怪しいです。
Q. 新年で初めて買ったものは何ですか?
A. スタッフに電気湯たんぽを買いました。優しいベテランでしょ。
Q. 一番怖いものは何ですか?
A. 足が多いもの、昆虫です。本当に怖い。
女装を意識した質問多し
質問の内容が女装を意識したものが多かった気がします。このインタビューではかなりリラックスした様子で刘欢さんが始終ニコニコしていたのが印象的でした。回答もややおふざけ気味でしたが、俳優の仕事に関する部分はブレないのがさすがです。
0 件のコメント:
コメントを投稿